发新话题
打印

这句话是啥意思?

这句话是啥意思?

Should you have any concerns, please fell free let me know.

Best Regards.


谢谢。

TOP

如果有什么问题,请与我们联系。
谢谢
本帖最近评分记录
  • kevinzhou 活力 +6 鼓励讨论 2008-2-13 16:36

TOP

很中国。。。全是错。。。

最常见的

If you have any further questions, please feel free to contact us

TOP

引用:
原帖由 4980 于 2008-2-13 13:48 发表
Should you have any concerns, please fell free let me know.

Best Regards.
引用:
原帖由 yiyuan 于 2008-2-13 15:10 发表
很中国。。。全是错。。。
请问有什么问题呢?

[ 本帖最后由 kevinzhou 于 2008-2-13 16:35 编辑 ]
Do one Thing at A Time, Do it Good.
共享软件海外销售推广|点击进入Kevin's Blog

TOP

要我来写,我会写成和 yiyuan 一样的。不过我的确看到过 Should you have any 这样的用法。
用 google 搜索 Should you have any 完整句子有 107,000,000 项结果。如果搜索 Should you have,google 还会提示是否搜索Should you have any,所以我想这样应该是对的。
kevinzhou 能不能说一下哪种用法更地道一点?

TOP

引用:
原帖由 远帆 于 2008-2-13 19:25 发表
要我来写,我会写成和 yiyuan 一样的。不过我的确看到过 Should you have any 这样的用法。
用 google 搜索 Should you have any 完整句子有 107,000,000 项结果。如果搜索 Should you have,google 还会提示是否搜 ...
是的,其实这两个句子都是正确的,甚至我认为"should you..."这样的句型更委婉一点。当然,yiyuan的写法更常见一些。我认为两个句子都是可行的。
Do one Thing at A Time, Do it Good.
共享软件海外销售推广|点击进入Kevin's Blog

TOP

引用:
原帖由 kevinzhou 于 2008-2-13 16:34 发表




请问有什么问题呢?
是啊,记得RegSoft的人回信这样说过,Should you have any concerns

[ 本帖最后由 earthstar 于 2008-2-14 11:47 编辑 ]

TOP

错的不是前半句,是后半句好哇。一个拼写错,一个语法错

前半句加引号整句在Google搜索,用"If you have any further questions"句式的是另一个的20倍,算是常用吧

TOP

引用:
原帖由 yiyuan 于 2008-2-14 12:08 发表
错的不是前半句,是后半句好哇。一个拼写错,一个语法错

前半句加引号整句在Google搜索,用"If you have any further questions"句式的是另一个的20倍,算是常用吧

呵~拼写如果没有影响到理解,问题也不大的。还是yiyuan眼力好
Do one Thing at A Time, Do it Good.
共享软件海外销售推广|点击进入Kevin's Blog

TOP

TOP

发新话题